1.稿件请用微软简体中文版WORD编辑。题目用小二号宋体,作者署名用四号仿宋体,正文用五号宋体,提要、关键词、注释和参考文献用小五号宋体,其中“关键词”本身用小五号黑体,“注释”“参考文献”本身用五号黑体。题目、作者名、提要、关键词的英译以及作者电子邮箱地址都用Times New Roman字体,题目、作者名的英译用12号,其余用10.5号。关键词之间用逗号隔开。正文行距为1.15倍。页边距为常规格式(上、下63.5px,左、右79.5px)。
2. 如有通信作者,用首页脚注形式,作者名后加上标*;包括通信作者的电子邮箱、邮政编码、联系地址;用小五号宋体,英文和汉语拼音均用Times New Roman字体,如: 通信作者: 王XX wangsxx@sina.com 100871 北京市海淀区颐和园路5号北京大学对外汉语教育学院。
3. 如有课题/项目,用首页脚注形式,文章标题后加上标*,注明课题的类别、名称及编号。如:* 本研究为国家哲学社会科学基金一般项目“中国大学生跨文化能力综合评价研究”(10BYY091)的阶段性成果;名称用小五号宋体; 括号及编号均用Times New Roman下的格式。
英文著作:Kramsch, C.(1993)Context and Culture in Language Teaching,Oxford: Oxford University Press.
英文期刊:Martin, M.(1984)Advanced vocabulary teaching: The problem of synonyms. Modern Language Journal,68, 130-137.
英文文集: Searle,John(1975)Indirect Speech Acts,In P. Cole & J. L. Morgan (eds.), Speech Acts,59-82,New York: Academic Press.
学位论文: 金沛沛(2017) 《汉语学习词典语用信息的选取与呈现研究》, 北京大学博士学位论文。
研究报告:Cumming,A.,Kantor,R.,Baba,K.,Eouanzoui,K.,Erdosy,U,&James,M.(2006)Analysis of discourse features and verification of scoring levels for independent and integrated prototype written tasks for the new TOEFL test.TOEFL: Monograph Report No.30.
网络文章:Sanders,N.(2003)Opacity and sound change in the Polish lexicon.http://sanders.phonologistorg/disshtml(访问日期:xx年xx月xx日)